Search:ἀλλά -> ἈΛΛΆ
ἀλλά
ἀ λ λ ά hex:#7936;#955;#955;#940;
strongscsv lemma
lexicon_greek base word
- ἀλλά - ἈΛΛΆ - G235 235 - and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet - {"def":{"short":"properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations)","long":["but",["nevertheless, notwithstanding","an objection","an exception","a restriction","nay, rather, yea, moreover","forms a transition to the cardinal matter"]]},"deriv":"neuter plural of G0243","pronun":{"ipa":"ɑlˈlɑ","ipa_mod":"ɑlˈlɑ","sbl":"alla","dic":"al-LA","dic_mod":"al-LA"},"see":["G0243"]}
- ἀλλάσσω - ἈΛΛΆΣΣΩ - G236 236 - change - {"def":{"short":"to make different","long":["to change, to exchange one thing for another, to transform"]},"deriv":"from G0243","pronun":{"ipa":"ɑlˈlɑs.so","ipa_mod":"ɑlˈlɑs.sow","sbl":"allassō","dic":"al-LAHS-soh","dic_mod":"al-LAHS-soh"},"see":["G0243"]}
- ἀλλαχόθεν - ἈΛΛΑΧΌΘΕΝ - G237 237 - some other way - {"def":{"short":"from elsewhere","long":["from another place"]},"deriv":"from G0243","pronun":{"ipa":"ɑl.lɑˈxo.θɛn","ipa_mod":"ɑl.lɑˈxow.θe̞n","sbl":"allachothen","dic":"al-la-HOH-then","dic_mod":"al-la-HOH-thane"},"see":["G0243"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ἀλλά
- ἈΛΛΆ - G235 235 - neuter plural of (243) - alla - al-lah' - Conjunction - neuter plural of «243»; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. -
- but
- nevertheless, notwithstanding
- an objection
- an exception
- a restriction
- nay, rather, yea, moreover
- forms a transition to the cardinal matter
- but
- ἀλλάσσω
- ἈΛΛΆΣΣΩ - G236 236 - from (243) - allasso - al-las'-so - Verb - from «243»; to make different:--change. -
- to change, to exchange one thing for another, to transform
- ἀλλαχόθεν
- ἈΛΛΑΧΌΘΕΝ - G237 237 - from (243) - allachothen - al-lakh-oth'-en - Adverb - from «243»; from elsewhere:--some other way. -
- from another place
KJVBibleSite-master:Original
- Romans 45 12:16 - Be of the same mind one toward another . Mind not high things, but condescend to men of low estate. Be not wise in your own conceits.
ΤΟ ΑΥΤΟ ΕΙς ΑΛΛΗΛΟΥς ΦΡΟΝΟΥΝΤΕς ΜΗ ΤΑ ΥΘΗΛΑ ΦΡΟΝΟΥΝΤΕς ΑΛΛΑ ΤΟΙς ΤΑΠΕΙΝΟΙς ΣΥΝΑΠΑΓΟΜΕΝΟΙ ΜΗ ΓΙΝΕΣΨΕ ΦΡΟΝΙΜΟΙ ΠΑΡ ΕΑΥΤΟΙς - 1 Corinthians 46 10:13 - There hath no temptation taken you but such as is common to man : but God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that ye are able ; but will with the temptation also make a way to escape, that ye may be able to bear it.
ΠΕΙΡΑΣΜΟς ΥΜΑς ΟΥΚ ΕΙΛΗΦΕΝ ΕΙ ΜΗ ΑΝΨΡΩΠΙΝΟς ΠΙΣΤΟς ΔΕ Ο ΨΕΟς Ος ΟΥΚ ΕΑΣΕΙ ΥΜΑς ΠΕΙΡΑΣΨΗΝΑΙ ΥΠΕΡ Ο ΔΥΝΑΣΨΕ ΑΛΛΑ ΠΟΙΗΣΕΙ ΣΥΝ ΤΩ ΠΕΙΡΑΣΜΩ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΚΒΑΣΙΝ ΤΟΥ ΔΥΝΑΣΨΑΙ ΥΠΕΝΕΓΚΕΙΝ - 1 Corinthians 46 15:39 - All flesh is not the same flesh : but there is one kind of flesh of men, another flesh of beasts, another of fishes, and another of birds.
ΟΥ ΠΑΣΑ ΣΑΡΞ Η ΑΥΤΗ ΣΑΡΞ ΑΛΛΑ ΑΛΛΗ ΜΕΝ ΑΝΨΡΩΠΩΝ ΑΛΛΗ ΔΕ ΣΑΡΞ ΚΤΗΝΩΝ ΑΛΛΗ ΔΕ ΣΑΡΞ ΠΤΗΝΩΝ ΑΛΛΗ ΔΕ ΙΧΨΥΩΝ - 2 Corinthians 47 10:13 - But we will not boast of things without our measure, but according to the measure of the rule which God hath distributed to us, a measure to reach even unto you.
ΗΜΕΙς ΔΕ ΟΥΚ ΕΙς ΤΑ ΑΜΕΤΡΑ ΚΑΥΧΗΣΟΜΕΨΑ ΑΛΛΑ ΚΑΤΑ ΤΟ ΜΕΤΡΟΝ ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΟς ΟΥ ΕΜΕΡΙΣΕΝ ΗΜΙΝ Ο ΨΕΟς ΜΕΤΡΟΥ ΕΦΙΚΕΣΨΑΙ ΑΧΡΙ ΚΑΙ ΥΜΩΝ - Colossians 51 3:11 - Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free : but Christ is all, and in all.
ΟΠΟΥ ΟΥΚ ΕΝΙ ΕΛΛΗΝ ΚΑΙ ΙΟΥΔΑΙΟς ΠΕΡΙΤΟΜΗ ΚΑΙ ΑΚΡΟΒΥΣΤΙΑ ΒΑΡΒΑΡΟς ΣΚΥΨΗς ΔΟΥΛΟς ΕΛΕΥΨΕΡΟς ΑΛΛΑ ΠΑΝΤΑ ΚΑΙ ΕΝ ΠΑΣΙΝ ΧΡΙΣΤΟς
phpBible_av:Original
- John 3:15 - That whosoever believeth in him should not perish, but have eternal life.
ἽΝΑ ΜΉ ΠᾶΣ ΠΙΣΤΕΎΩ ΕἸΣ ΑὐΤΌΣ ἈΠΌΛΛΥΜΙ ἽΝΑ ΜΉ ἈΠΌΛΛΥΜΙ ἈΛΛΆ ἜΧΩ ΑἸΏΝΙΟΣ ΖΩΉ - 1 Corinthians 9:2 - If I be not an apostle unto others, yet doubtless I am to you: for the seal of mine apostleship are ye in the Lord.
ΕἸ ΕἸΜΊ Οὐ ἈΠΌΣΤΟΛΟΣ ἌΛΛΟΣ ἈΛΛΆ ΓΈ ΕἸΜΊ ὙΜῖΝ ΓΆΡ ΣΦΡΑΓΊΣ ἘΜΌΣ ἈΠΟΣΤΟΛΉ ἘΣΤΈ ὙΜΕῖΣ ἘΝ ΚΎΡΙΟΣ - 1 Corinthians 14:2 - For he that speaketh in an unknown tongue speaketh not unto men, but unto God: for no man understandeth him; howbeit in the spirit he speaketh mysteries.
ΓΆΡ ΛΑΛΈΩ ΓΛῶΣΣΑ ΛΑΛΈΩ Οὐ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ἈΛΛΆ ΘΕΌΣ ΓΆΡ ΟὐΔΕΊΣ ἈΚΟΎΩ ΔΈ ΠΝΕῦΜΑ ΛΑΛΈΩ ΜΥΣΤΉΡΙΟΝ - 1 Corinthians 6:13 - Meats for the belly, and the belly for meats: but God shall destroy both it and them. Now the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body.
ΒΡῶΜΑ ΚΟΙΛΊΑ ΚΑΊ ΚΟΙΛΊΑ ΒΡῶΜΑ ΔΈ ΘΕΌΣ ΚΑΤΑΡΓΈΩ ΚΑΊ ΤΑΎΤῌ ΚΑΊ ΤΑῦΤΑ ΔΈ ΣῶΜΑ Οὐ ΠΟΡΝΕΊΑ ἈΛΛΆ ΚΎΡΙΟΣ ΚΑΊ ΚΎΡΙΟΣ ΣῶΜΑ - 2 Corinthians 8:21 - Providing for honest things, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.
ΠΡΟΝΟΈΩ ΚΑΛΌΣ Οὐ ΜΌΝΟΝ ἘΝΏΠΙΟΝ ΚΎΡΙΟΣ ἈΛΛΆ ΚΑΊ ἘΝΏΠΙΟΝ ἌΝΘΡΩΠΟΣ