Search:
οὖν -> ΟὖΝ
οὖν
ο ὖ ν hex:#959;#8022;#957;
- ΟὖΝ G3767 οὖν - 3767 οὖν - oûn - oon - apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. - - greek
- G686 ἄρα - 686 ἄρα - ἌΡΑ - - ára - ar'-ah - probably from αἴρω (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows):--haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially γέ or οὖν (after) or εἰ (before). Compare also ἆρα. - - greek
- G3304 μενοῦνγε - 3304 μενοῦνγε - ΜΕΝΟῦΝΓΕ - - menoûnge - men-oon'-geh - from μέν and οὖν and γέ; so then at least:--nay but, yea doubtless (rather, verily). - - greek
- G3766 οὐκοῦν - 3766 οὐκοῦν - ΟὐΚΟῦΝ - - oukoûn - ook-oon' - from οὐ and οὖν; is it not therefore that, i.e. (affirmatively) hence or so:--then. - Adverb - greek
- G5104 τοί - 5104 τοί - ΤΟΊ - - toí - toy - probably for the dative case of ὁ; an enclitic particle of asseveration by way of contrast; in sooth:--(used only with other particles in the comparative, as καίτοιγε, μέντοι, τοιγαροῦν, τοίνυν, etc.) - - greek
- G5105 τοιγαροῦν - 5105 τοιγαροῦν - ΤΟΙΓΑΡΟῦΝ - - toigaroûn - toy-gar-oon' - from τοί and γάρ and οὖν; truly for then, i.e. consequently:--there-(where-)fore. - - greek
lexicon_greek base word
- οὖν
- ΟὖΝ - G3767 3767 - and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore - {"def":{"short":"(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly","long":["then, therefore, accordingly, consequently, these things being so"]},"deriv":"apparently a primary word","pronun":{"ipa":"un","ipa_mod":"un","sbl":"oun","dic":"oon","dic_mod":"oon"}}
phpBible_greek_lexicon orig word
- οὖν
- ΟὖΝ - G3767 3767 - apparently a root word - oun - oon -
- then, therefore, accordingly, consequently, these things being so
- apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. - - and (so, truly), but, now (then), so (.. - and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore - {"def":{"short":"(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly","long":["then, therefore, accordingly, consequently, these things being so"]},"deriv":"apparently a primary word","pronun":{"ipa":"un","ipa_mod":"un","sbl":"oun","dic":"oon","dic_mod":"oon"}}
- Luke 42 8:3 - And Joanna the wife of Chuza Herod's steward, and Susanna, and many others, which ministered unto him of their substance .
ΚΑΙ ΙΩΑΝΝΑ ΓΥΝΗ ΧΟΥΖΑ ΕΠΙΤΡΟΠΟΥ ΗΡΩΔΟΥ ΚΑΙ ΣΟΥΣΑΝΝΑ ΚΑΙ ΕΤΕΡΑΙ ΠΟΛΛΑΙ ΑΙΤΙΝΕς ΔΙΗΚΟΝΟΥΝ ΑΥΤΟΙς ΕΚ ΤΩΝ ΥΠΑΡΧΟΝΤΩΝ ΑΥΤΑΙς
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | Ἰωάννα
Joanna
Joanna |
γυνή
wife, woman
Wife, woman | Χουζᾶς
Chuza
Chuza |
Ἡρώδης
Herod
Herod | ἐπίτροπος
steward, tutor
Steward, tutor |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | Σουσάννα
Susanna
Susanna |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | πολύς
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, .. |
ἕτερος
altered, else, next (d...
Altered, else, next (da.. | ὅστις
X and (they), (such) a...
X and (they), (such) as.. |
διακονέω
ad-)minister (unto), s...
(ad-)minister (unto), s.. | [5707] |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ὑπάρχοντα
goods, that which one ...
Goods, that which one h.. |
[5723] | |
- John 43 13:14 - If I then, your Lord and Master, have washed your feet ; ye also ought to wash one another's feet.
ΕΙ ΟΥΝ ΕΓΩ ΕΝΙΘΑ ΥΜΩΝ ΤΟΥς ΠΟΔΑς Ο ΚΥΡΙΟς ΚΑΙ Ο ΔΙΔΑΣΚΑΛΟς ΚΑΙ ΥΜΕΙς ΟΦΕΙΛΕΤΕ ΑΛΛΗΛΩΝ ΝΙΠΤΕΙΝ ΤΟΥς ΠΟΔΑς
εἰ
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,.. | ἐγώ
I, me
I, me |
οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. | κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | διδάσκαλος
doctor, master, teacher
Doctor, master, teacher |
νίπτω
wash
Wash | [5656] |
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | πούς
foot(-stool
Foot(-stool) |
ὑμεῖς
ye (yourselves), you
Ye (yourselves), you | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ὀφείλω
behove, be bound, (be)...
Behove, be bound, (be) .. | [5719] |
νίπτω
wash
Wash | [5721] |
ἀλλήλων
each other, mutual, on...
Each other, mutual, one.. | πούς
foot(-stool
Foot(-stool) |
|
- John 43 11:12 - Then said his disciples, Lord, if he sleep , he shall do well .
ΕΙΠΑΝ ΟΥΝ ΟΙ ΜΑΨΗΤΑΙ ΑΥΤΩ ΚΥΡΙΕ ΕΙ ΚΕΚΟΙΜΗΤΑΙ ΣΩΨΗΣΕΤΑΙ
οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
[5627] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
μαθητής
disciple
Disciple | κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir |
εἰ
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,.. | κοιμάω
be a-, fall a-, fall o...
(be a-, fall a-, fall o.. |
[5769] | σώζω
heal, preserve, save (...
Heal, preserve, save (s.. |
[5701] | |
- Acts 44 9:7 - And the men which journeyed with him stood speechless, hearing a voice, but seeing no man.
ΟΙ ΔΕ ΑΝΔΡΕς ΟΙ ΣΥΝΟΔΕΥΟΝΤΕς ΑΥΤΩ ΕΙΣΤΗΚΕΙΣΑΝ ΕΝΕΟΙ ΑΚΟΥΟΝΤΕς ΜΕΝ ΤΗς ΦΩΝΗς ΜΗΔΕΝΑ ΔΕ ΨΕΩΡΟΥΝΤΕς
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἀνήρ
fellow, husband, man, sir
Fellow, husband, man, sir |
ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. | συνοδεύω
journey with
Journey with |
[5723] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἵστημι
abide, appoint, bring,...
Abide, appoint, bring, .. | [5715] |
ἐννεός
speechless
Speechless | ἀκούω
give (in the) audience...
Give (in the) audience .. |
[5723] | μέν
even, indeed, so, some...
Even, indeed, so, some,.. |
φωνή
noise, sound, voice
Noise, sound, voice | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
θεωρέω
behold, consider, look...
Behold, consider, look .. | [5723] |
μηδείς
any (man, thing), no (...
Any (man, thing), no (m.. | |
- John 43 18:8 - Jesus answered , I have told you that I am he: if therefore ye seek me, let these go their way :
ΑΠΕΚΡΙΨΗ ΙΗΣΟΥς ΕΙΠΟΝ ΥΜΙΝ ΟΤΙ ΕΓΩ ΕΙΜΙ ΕΙ ΟΥΝ ΕΜΕ ΖΗΤΕΙΤΕ ΑΦΕΤΕ ΤΟΥΤΟΥς ΥΠΑΓΕΙΝ
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | ἀποκρίνομαι
answer
Answer |
[5662] | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
[5627] | ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | ἐγώ
I, me
I, me |
εἰμί
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is .. | [5748] |
εἰ
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,.. | οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. |
ζητέω
be (go) about, desire,...
Be (go) about, desire, .. | [5719] |
ἐμέ
I, me, my(-self
I, me, my(-self) | ἀφίημι
cry, forgive, forsake,...
Cry, forgive, forsake, .. |
[5628] | τούτους
such, them, these, this
Such, them, these, this |
ὑπάγω
depart, get hence, go ...
Depart, get hence, go (.. | [5721] |
|
phpBible_av:Original
- John 10:19 - There was a division therefore again among the Jews for these sayings.
ΓΊΝΟΜΑΙ ΣΧΊΣΜΑ ΟὖΝ ΠΆΛΙΝ ἘΝ ἸΟΥΔΑῖΟΣ ΔΙΆ ΤΟΎΤΟΥΣ ΛΌΓΟΣ |
| |
γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. | σχίσμα
division, rent, schism
Division, rent, schism |
οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. | πάλιν
again
Again |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | Ἰουδαῖος
Jew(-ess), of Judaea
Jew(-ess), of Judaea |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | τούτους
such, them, these, this
Such, them, these, this |
λόγος
account, cause, commun...
Account, cause, communi.. | |
- Hebrews 4:6 - Seeing therefore it remaineth that some must enter therein, and they to whom it was first preached entered not in because of unbelief:
ἘΠΕΊ ΟὖΝ ἈΠΟΛΕΊΠΩ ΤῚΣ ΕἸΣΈΡΧΟΜΑΙ ΑὐΤΌΣ ΕἸΣ ΚΑΊ ΠΡΌΤΕΡΟΝ ΕὐΑΓΓΕΛΊΖΩ ΕἸΣΈΡΧΟΜΑΙ Οὐ ΕἸΣΈΡΧΟΜΑΙ ΔΙΆ ἈΠΕΊΘΕΙΑ |
| |
ἐπεί
because, else, for tha...
Because, else, for that.. | οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. |
ἀπολείπω
leave, remain
Leave, remain | τὶς
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, .. |
εἰσέρχομαι
X arise, come (in, int...
X arise, come (in, into.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
πρότερον
before, (at the) first...
Before, (at the) first,.. | εὐαγγελίζω
declare, bring (declar...
Declare, bring (declare.. |
εἰσέρχομαι
X arise, come (in, int...
X arise, come (in, into.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
εἰσέρχομαι
X arise, come (in, int...
X arise, come (in, into.. | διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. |
ἀπείθεια
disobedience, unbelief
Disobedience, unbelief | |
- Luke 20:29 - There were therefore seven brethren: and the first took a wife, and died without children.
ἮΝ ΟὖΝ ἙΠΤΆ ἈΔΕΛΦΌΣ ΚΑΊ ΠΡῶΤΟΣ ΛΑΜΒΆΝΩ ΓΥΝΉ ἈΠΟΘΝΉΣΚΩ ἌΤΕΚΝΟΣ |
| |
ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. | οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. |
ἑπτά
seven
Seven | ἀδελφός
brother
Brother |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | πρῶτος
before, beginning, bes...
Before, beginning, best.. |
λαμβάνω
accept, + be amazed, a...
Accept, be amazed, ass.. | γυνή
wife, woman
Wife, woman |
ἀποθνήσκω
be dead, death, die, l...
Be dead, death, die, li.. | ἄτεκνος
childless, without chi...
Childless, without chil.. |
|
- Acts 26:4 - My manner of life from my youth, which was at the first among mine own nation at Jerusalem, know all the Jews;
ΜΟῦ ΟὖΝ ΜΈΝ ΒΊΩΣΙΣ ἘΚ ΝΕΌΤΗΣ Ὁ ΓΊΝΟΜΑΙ ἈΠΌ ἈΡΧΉ ἘΝ ΜΟῦ ἜΘΝΟΣ ἘΝ ἹΕΡΟΣΌΛΥΜΑ ἼΣΗΜΙ ΠᾶΣ ἸΟΥΔΑῖΟΣ |
| |
μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my | οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. |
μέν
even, indeed, so, some...
Even, indeed, so, some,.. | βίωσις
manner of life
Manner of life |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | νεότης
youth
Youth |
ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. | γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | ἀρχή
beginning, corner, (at...
Beginning, corner, (at .. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my |
ἔθνος
Gentile, heathen, nati...
Gentile, heathen, natio.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
Ἱεροσόλυμα
Jerusalem
Jerusalem | ἴσημι
know
Know |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | Ἰουδαῖος
Jew(-ess), of Judaea
Jew(-ess), of Judaea |
|
- John 19:20 - This title then read many of the Jews: for the place where Jesus was crucified was nigh to the city: and it was written in Hebrew, and Greek, and Latin.
ΤΟῦΤΟΝ ΤΊΤΛΟΣ ΟὖΝ ἈΝΑΓΙΝΏΣΚΩ ΠΟΛΎΣ ἸΟΥΔΑῖΟΣ ὍΤΙ ΤΌΠΟΣ ὍΠΟΥ ἸΗΣΟῦΣ ΣΤΑΥΡΌΩ ἮΝ ἘΓΓΎΣ ΠΌΛΙΣ ΚΑΊ ἮΝ ΓΡΆΦΩ ἙΒΡΑΪΣΤΊ ἙΛΛΗΝΙΣΤΊ ῬΩΜΑΪΣΤΊ |
| |
τοῦτον
him, the same, that, this
Him, the same, that, this | τίτλος
title
Title |
οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. | ἀναγινώσκω
read
Read |
πολύς
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, .. | Ἰουδαῖος
Jew(-ess), of Judaea
Jew(-ess), of Judaea |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | τόπος
coast, licence, place,...
Coast, licence, place, .. |
ὅπου
in what place, where(-...
In what place, where(-a.. | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
σταυρόω
crucify
Crucify | ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. |
ἐγγύς
from , at hand, near, ...
From , at hand, near, n.. | πόλις
city
City |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. |
γράφω
describe, write(-ing, ...
Describe, write(-ing, -.. | Ἑβραϊστί
in (the) Hebrew (tongue
In (the) Hebrew (tongue) |
Ἑλληνιστί
Greek
Greek | Ῥωμαϊστί
Latin
Latin |
|
Search Google:
οὖν