From Original Authorized King James Version phpBible_av
1 Corinthians 9:9 For it is written in the law of Moses, Thou shalt not muzzle the mouth of the ox that treadeth out the corn. Doth God take care for oxen?
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
1 Corinthians 9:9 for in the law of Moses it hath been written, `thou shalt not muzzle an ox treading out corn;' for the oxen doth God care?
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
1 Corinthians 9:9 For it is written in the law of Moses, "You shall not muzzle an ox while it treads out the grain." Is it for the oxen that God cares,
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
1 Corinthians 9:9 For it is written in the law of Moses, Thou shalt not muzzle the mouth of the ox that treadeth out the corn. Doth God take care for oxen?
|
|
1 Corinthians 9:9 | |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
describe, write(-ing, ...
Describe, write(-ing, -..
γράφω~grapho~/graf'-o/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
law
Law
νόμος~nomos~/nom'-os/ |
Moses
Moses
Μωσεύς~Moseus~/moce-yoos'/ |
muzzle
Muzzle
φιμόω~phimoo~/fee-mo'-o/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
muzzle
Muzzle
φιμόω~phimoo~/fee-mo'-o/ |
ox
Ox
βοῦς~bous~/booce/ |
thresh, tread out the ...
Thresh, tread out the c..
ἀλοάω~aloao~/al-o-ah'-o/ |
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe..
μή~me~/may/ |
take) care
(take) care
μέλω~melo~/mel'-o/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ |
take) care
(take) care
μέλω~melo~/mel'-o/ |
ox
Ox
βοῦς~bous~/booce/ | |
|
1 Corinthians 9:9 | |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
Moses
Moses
Μωσεύς~Moseus~/moce-yoos'/ |
Moses
Moses
Μωσεύς~Moseus~/moce-yoos'/ |
Moses
Moses
Μωσεύς~Moseus~/moce-yoos'/ |
law
Law
νόμος~nomos~/nom'-os/ |
describe, write(-ing, ...
Describe, write(-ing, -..
γράφω~grapho~/graf'-o/ | [5769] |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
muzzle
Muzzle
φιμόω~phimoo~/fee-mo'-o/ | [5692] |
ox
Ox
βοῦς~bous~/booce/ |
thresh, tread out the ...
Thresh, tread out the c..
ἀλοάω~aloao~/al-o-ah'-o/ | [5723] |
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe..
μή~me~/may/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
ox
Ox
βοῦς~bous~/booce/ |
take) care
(take) care
μέλω~melo~/mel'-o/ | [5719] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ | |
1 Corinthians 9:9 From Original Greek Authorized King James Version
[1063] | [1125] | [1722] | [3551] | [3475] | [5392] | [3756] | [5392] | [1016] | [248] | [3361] | [3199] | [2316] | [3199] | [1016] |
---|
[gar]
| [grapho]
| [en]
| [nomos]
| [Moseus]
| [phimoo]
| [ou]
| [phimoo]
| [bous]
| [aloao]
| [me]
| [melo]
| [theos]
| [melo]
| [bous]
| γάρ ΓΆΡ | γράφω ΓΡΆΦΩ | ἐν ἘΝ | νόμος ΝΌΜΟΣ | Μωσεύς ΜΩΣΕΎΣ | φιμόω ΦΙΜΌΩ | οὐ Οὐ | φιμόω ΦΙΜΌΩ | βοῦς ΒΟῦΣ | ἀλοάω ἈΛΟΆΩ | μή ΜΉ | μέλω ΜΈΛΩ | θεός ΘΕΌΣ | μέλω ΜΈΛΩ | βοῦς ΒΟῦΣ | and, as, because ... | describe, write(-... | about, after, aga... | law | Moses | muzzle | long, nay, neith... | muzzle | ox | thresh, tread out... | any but (that), X... | take) care | God, god(-ly, -wa... | take) care | ox | ράγ | ωφάργ | νἐ | ςομόν | ςύεσωΜ | ωόμιφ | ὐο | ωόμιφ | ςῦοβ | ωάολἀ | ήμ | ωλέμ | ςόεθ | ωλέμ | ςῦοβ | [rag]
| [ohparg]
| [ne]
| [somon]
| [suesoM]
| [oomihp]
| [uo]
| [oomihp]
| [suob]
| [oaola]
| [em]
| [olem]
| [soeht]
| [olem]
| [suob]
|
Strong's Dictionary Number: [1063]
1063
1 Original Word: γάρ
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: gar
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gar
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
8 Definition: - for
9 English: and, as, because (that), but, even, fo..
0 Usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet
Strong's Dictionary Number: [1125]
1125
1 Original Word: γράφω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: grapho
4 TDNT/TWOT Entry: 1:742,128
5 Phonetic Spelling: graf'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten).
8 Definition: - to write, with reference to the form of the letters
- to delineate (or form) letters on a tablet, parchment, paper, or other material
- to write, with reference to the contents of the writing
- to express in written characters
- to commit to writing (things not to be forgotten), write down, record
- used of those things which stand written in the sacred books (of the OT)
- to write to one, i.e. by writing (in a written epistle) to give information, directions
- to fill with writing
- to draw up in writing, compose
9 English: describe, write(-ing, -ten
0 Usage: describe, write(-ing, -ten)
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [3551]
3551
1 Original Word: νόμος
2 Word Origin: from a primary nemo (to parcel out, especially food or grazing to animals)
3 Transliterated Word: nomos
4 TDNT/TWOT Entry: 4:1022,646
5 Phonetic Spelling: nom'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from a primary nemo (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law.
8 Definition: - anything established, anything received by usage, a custom, a law, a command
- of any law whatsoever
- a law or rule producing a state approved of God 1a
- by the observance of which is approved of God
- a precept or injunction
- the rule of action prescribed by reason
- of the Mosaic law, and referring, acc. to the context. either to the volume of the law or to its contents
- the Christian religion: the law demanding faith, the moral instruction given by Christ, esp. the precept concerning love
- the name of the more important part (the Pentateuch), is put for the entire collection of the sacred books of the OT
9 English: law
0 Usage: law
Strong's Dictionary Number: [3475]
3475
1 Original Word: Μωσεύς
2 Word Origin: of Hebrew origin (04872)
3 Transliterated Word: Moseus
4 TDNT/TWOT Entry: 4:848,622
5 Phonetic Spelling: moce-yoos'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Hebrew origin; [(04872);](04872); Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver:--Moses.
8 Definition: Moses = "drawing out"- the legislator of the Jewish people and in a certain sense the founder of the Jewish religion. He wrote the first five books of the Bible, commonly referred to as the Books of Moses.
9 English: Moses
0 Usage: Moses
Strong's Dictionary Number: [5392]
5392
1 Original Word: φιμόω
2 Word Origin: from phimos (a muzzle)
3 Transliterated Word: phimoo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: fee-mo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from phimos (a muzzle); to muzzle:--muzzle.
8 Definition: - to close the mouth with a muzzle, to muzzle
- metaph.
- to stop the mouth, make speechless, reduce to silence
- to become speechless
- to be kept in check
9 English: muzzle
0 Usage: muzzle
Strong's Dictionary Number: [3756]
3756
1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech: - no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but
Strong's Dictionary Number: [5392]
5392
1 Original Word: φιμόω
2 Word Origin: from phimos (a muzzle)
3 Transliterated Word: phimoo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: fee-mo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from phimos (a muzzle); to muzzle:--muzzle.
8 Definition: - to close the mouth with a muzzle, to muzzle
- metaph.
- to stop the mouth, make speechless, reduce to silence
- to become speechless
- to be kept in check
9 English: muzzle
0 Usage: muzzle
Strong's Dictionary Number: [1016]
1016
1 Original Word: βοῦς
2 Word Origin: probably from the base of (1006)
3 Transliterated Word: bous
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: booce
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: probably from the base of [1006;]1006; an ox (as grazing), i.e. an animal of that species ("beef"):--ox.
8 Definition: - an ox, a cow
9 English: ox
0 Usage: ox
Strong's Dictionary Number: [248]
248
1 Original Word: ἀλοάω
2 Word Origin: from the same as (257)
3 Transliterated Word: aloao
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: al-o-ah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from the same as [257;]257; to tread out grain:--thresh, tread out the corn.
8 Definition: - to thresh
9 English: thresh, tread out the corn
0 Usage: thresh, tread out the corn
Strong's Dictionary Number: [3361]
3361
1 Original Word: μή
2 Word Origin: a primary particle of qualified negation (whereas (3756) expresses an absolute denial)
3 Transliterated Word: me
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: may
6 Part of Speech: - no, not lest
7 Strong's Definition: a primary particle of qualified negation (whereas [3756]3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas [3756]3756 expects an affirmative one)) whether:--any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also [3362,]3362, [3363,]3363, [3364,]3364, [3372,]3372, [3373,]3373, [3375,]3375, [3378.]3378.
8 Definition:
9 English: any but (that), X forbear, + God forbi..
0 Usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without
Strong's Dictionary Number: [3199]
3199
1 Original Word: μέλω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: melo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: mel'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to be of interest to, i.e. to concern (only third person singular present indicative used impersonally, it matters):--(take) care.
8 Definition: - to care about
9 English: take) care
0 Usage: (take) care
Strong's Dictionary Number: [2316]
2316
1 Original Word: θεός
2 Word Origin: of uncertain affinity; a deity, especially (with (3588)) the supreme Divinity
3 Transliterated Word: theos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:65,322
5 Phonetic Spelling: theh'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a deity, especially (with [3588)]3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
8 Definition: - a god or goddess, a general name of deities or divinities
- the Godhead, trinity
- God the Father, the first person in the trinity
- Christ, the second person of the trinity
- Holy Spirit, the third person in the trinity
- spoken of the only and true God
- refers to the things of God
- his counsels, interests, things due to him
- whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
- God's representative or viceregent
- of magistrates and judges
9 English: God, god(-ly, -ward),
0 Usage: God, god(-ly, -ward),
Strong's Dictionary Number: [3199]
3199
1 Original Word: μέλω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: melo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: mel'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to be of interest to, i.e. to concern (only third person singular present indicative used impersonally, it matters):--(take) care.
8 Definition: - to care about
9 English: take) care
0 Usage: (take) care
Strong's Dictionary Number: [1016]
1016
1 Original Word: βοῦς
2 Word Origin: probably from the base of (1006)
3 Transliterated Word: bous
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: booce
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: probably from the base of [1006;]1006; an ox (as grazing), i.e. an animal of that species ("beef"):--ox.
8 Definition: - an ox, a cow
9 English: ox
0 Usage: ox
|
|